Treceți la conținutul principal

Solstițiu de vară și O întâlnire pe Strada Hazard

Solstițiu de vară
Cu prilejul acestei zile speciale mă bucur să vă anunț că va apărea în curând noua mea carte,
romanul
O întâlnire pe strada Hazard
cu un cuvânt pe coperta IV de Răzvan Voncu
”Andrea H. Hedeș reușește în O întâlnire pe strada Hazard un roman care, deși special ca formulă (în raport cu tendințele actuale), e capabil să captiveze de la primele pagini. Construită pe linia foarte subțire care desparte realismul cotidian de fantastic, narațiunea atestă nu numai capacitatea autoarei de a imagina o ficțiune neobișnuită, ci și subtila ei artă a o „îmbrăca” stilistic într-o „haină” postmodernă, amintind fie de proza vieneză de la începutul secolului trecut, fie de proza noastră artistă din aceeași perioadă. Din banalul cotidian, trama trece instantaneu, cu măiestrie, într-o feerie plină de semnificații parabolice.
Asemeni lumii scindate, schizoide, în care trăim, romanul ne poartă, prin „porți” simbolice, între universuri, spre a ne lăsa cu convingerea că, vorba lui Mircea Eliade, sacrul se ascunde în spatele banalului profan, și că până și lumea noastră de azi – standardizată și uniformizată – ascunde „porți” prin care putem trece, dacă nu într-o altă existență, atunci, măcar, într-o altă poveste...” Răzvan Voncu


Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Un pas internațional - „Marea e frumoasă ca tine” tradusă în limba vietnameză

Dragii mei, cu emoție și recunoștință în suflet vă împărtășesc o veste minunată: romanul meu Marea e frumoasă ca tine a făcut un pas internațional cu adevărat special — a fost tradus în limba vietnameză și publicat ca audiobook pe platforma prestigioasă Bookas din Vietnam! Este o bucurie imensă să știu că povestea care s-a născut între Graz și Hanoi poate fi trăită și în limba vietnameză, prin voce și emoție. Vă mulțumesc vouă, cititorilor, pentru că mi-ați oferit aripi, și tuturor celor care au făcut posibil acest vis:distinsa scriitoare și traducătoare, doamna Hau Kieu Bich, de a cărei prietenie mă bucur de atâția ani deja, traducătorilor, echipei Bookas și comunității de acolo. Sper că ascultătorii vietnamezi se vor regăsi în această poveste despre viață, credință și iubire — la fel cum s-au regăsit cititorii români. Vă invit să descoperiți această versiune audio — poate vă surprinde cât de frumoasă sună în limba vietnameză! Iată prezentarea cărții de pe site-ul Bookas: Leander...

La PubliMedia la emisiunea In văzul inimii

Vă invit să urmăriți emisiunea În văzul inimii realizată de Evelyne Croitoru, a cărei invitată am fost.