Treceți la conținutul principal

Ioan Cioba - Ioan din Satul Păgânilor

                       Cronică nouă! De citit în  Suplimentul "Răsunetul Cultural", realizat de Societatea Scriitorilor din Bistriţa-Năsăud şi USR Cluj  sau mai jos:

Cartea descrierii țărilor lumii după Ioan


Andrea Hedeș
„Heiden însemna în germană păgâni, deci Heidendorf era Satul Păgânilor. Prin Pasul Tihuţa au trecut pecenegii, un popor migrator care a făcut mai multe invazii dinspre Moldova în Transilvania în secolele X, XI. După o luptă între trupele Regatului Ungar împotriva Pecenegilor, o grupare de prizonieri nu a fost măcelărită după obiceiul vremii, ci colonizată în Viişoara cu obligaţia de a lupta împotriva altor invadatori. Când au venit, la Bistriţa, saşii, au denumit Viişoara Heidendorf, adică Satul păgânilor. (...)”*
Acest sat al păgânilor, cu istorie, geografie, acest sat al oamenilor, palpabil și viu devine pretext pentru un nou big-bang care inițiază și reordonează universul, declanșează o explozie a emoției pentru a salva eul liric de implozie, de absorbția într-o gaură neagră, spre neființă. Satul păgânilor devine catapultă pentru emoția călătoare precum o stea ce lasă în urmă dâre de foc și cascadă de scântei peste meridiane și paralele, mântuindu-l prin poezie.
Satul păgânilor este pretext pentru oficierea poeziei ca liturgie păgână a dragostei, iar din acest atlas al lumii, cu pasiune cartografiat de către Ioan Cioba, aflăm că toate drumurile duc la ...Amor, iar aceste drumuri pot fi cele pasionale ale Erosului, cele pavate cu tandrețe de către Philia sau cele care urcă spre Agape. Pe aceste căi Ioan Cioba construiește o carte, o carte a descrierii țărilor lumii. Este o carte cum nu s-a mai scris, și, desigur, o carte cum nu s-a mai citit. Lumea lui Ioan Cioba este una plină de pete albe pe care, la fel ca temerarii călători, în itinerariile lor ...reale sau imaginare, o descoperă, îi desenează țările, orașele, îi bănuie mările și oceanele, îi umple conturul cu nuanțele unor curcubee cunoscute dor de cerul inimii și stabilește puncte nevralgice din care trimite spre casă nu corăbii încărcate cu bogății ci cărți poștale a căror notă finală, specificând locul și luna, devine un motto în sine și prilej de meditație și reverie: august Budapesta, septembrie Paris, noiembrie Napoli, martie Veneția, aprilie Salzburg, august Seoul, februarie Leeds, octombrie Paris, noiembrie Paris... Și din nou, cărțile poștale nu sunt ce par a fi. Imaginea trimisă acasă, (iar acasă, așa cum se știe, e acolounde este inima), este un puzzle ce propune nu o lume cunoscută, știută deja din marile cărți, din atlase, din ghiduri de călătorie, ci o minunată lume nouă, așa cum o văd ochii îndrăgostiți, așa cum o descoperă privirea melancolică, îmbrăcând totul cu dor:”în balconul veron/ lumina se desface vânăt/ sub adierea dolomită// sunt singur în orașul iubirii/ nu mi-a fost dat nici o vară măcar/ să îți reazăm cu pleoapele zborul/ și cât m-am rugat/ mâinilor tale cu vergele de-argint/ colivie a îndoielii/ în care aripile/ mi se usucă lent/ ca mirodeniile în traista căruntă// în orașul iubirii tot mai singur/ decât smochinul bătrân/ lângă somnul de bronz al Julietei” (aprilie Verona). În aceste puncte nevralgice, indiferent de anotimpul însemnat cu grijă în josul paginii, este întotdeauna toamnă, o neprielnică toamnă care glazurează cu bruma solitudinii amintirea și dorul și parcă indiferent de localitatea notată Vatican, York, Haga sau Chișinău, există mereu un sentiment de Heidendorf, de parcă satul natal, matrice a lumii și a Universului, prin semnele timpului de-acasă, trimite la rându-i materne epistole: ”noiembrie la Waterloo/ ninge cantr-un sântirim/ transilvan”, ”netemătoare pe măsura noastră/ miriștea ne păstrează dogoarea/ ca un țarc străveziu”, ”mereu cu traista la mine/ cu boabele tale din miriștea/ caldă încă a ultimului seceriș”. Cărțile poștale sunt, în același timp, file de jurnal, acuarele, rugăciuni, madrigal înveșmântat în ie, tăcere, declarație de dragoste, reportaj, poeme murmurate la timpul prezent, alchimie lăuntrică.
O antropologie personală a dragostei cu descinderi în tenebrele dorului, în faldurile de lumină gri a singurătății, în violetul emoției acute, până la temelia pe care stă drept omul, până la acel acasă unde a început totul pentru a face totul posibil, dar un acasă transmutat în altă ființă, prin acel miracol care luminează dumnezeiesc deopotrivă Satul Păgânilor sau Bruxelles, Haga sau Anvers: dragostea.

Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Un pas internațional - „Marea e frumoasă ca tine” tradusă în limba vietnameză

Dragii mei, cu emoție și recunoștință în suflet vă împărtășesc o veste minunată: romanul meu Marea e frumoasă ca tine a făcut un pas internațional cu adevărat special — a fost tradus în limba vietnameză și publicat ca audiobook pe platforma prestigioasă Bookas din Vietnam! Este o bucurie imensă să știu că povestea care s-a născut între Graz și Hanoi poate fi trăită și în limba vietnameză, prin voce și emoție. Vă mulțumesc vouă, cititorilor, pentru că mi-ați oferit aripi, și tuturor celor care au făcut posibil acest vis:distinsa scriitoare și traducătoare, doamna Hau Kieu Bich, de a cărei prietenie mă bucur de atâția ani deja, traducătorilor, echipei Bookas și comunității de acolo. Sper că ascultătorii vietnamezi se vor regăsi în această poveste despre viață, credință și iubire — la fel cum s-au regăsit cititorii români. Vă invit să descoperiți această versiune audio — poate vă surprinde cât de frumoasă sună în limba vietnameză! Iată prezentarea cărții de pe site-ul Bookas: Leander...

Despre Premiile Revistei Luceafărul de Dimineață pe anul 2012 pe Agenția de Carte

                        Am găsit abia acum pe agențiadecarte.ro o frumoasă relatare a evenimentului decernării Premiilor Revistei Luceafărul de Dimineață pe anul 2012 precum și fotografii de la eveniment   aici                        Mulțumesc și pe această cale domnului Horia Gârbea pentru încrederea ziditoare și domnului Dan Cristea pentru cooptarea în familia Revistei Luceafărul de Dimineață.                       Miercuri, 12 iunie 2013, ora 12:00,  în sala de consiliu a Uniunii Scriitorilor din România (Calea Victoriei nr. 133, Bucure şti ), a avut loc decernarea premiilor revistei “Luceafărul de dimineaţă”,  oferite cu sprijinul financiar al Ministerului Culturii . Juriul a fost format din Gabriel Chifu, Dan Cristea  şi Horia Gârbea. “Premiile revistei “Luceafărul de dimineaţă” au...

Ioan Pop-Curșeu - Magie și vrăjitorie în cultura română

                           Cronică nouă! De citit în   Revista Luceafărul de Dimineață                                                     sau mai jos:                                                                   Rațiune și simțire                      Magie și vrăjitorie în cultura română. Istorie, literatură, mentalității, volum apărut la Cartea Românească Polirom în acest an, este rodul unui proiect ambițios și temerar, urmărit cu dedicație și pasiune și coagulat cu ingeniozitate și cu acea rigoare care ” nu submi...